Translation

  • Eighteen years professional translation experience
  • English native speaker, British national, born in England
  • Fluent Mandarin, author of 60,000 character book published in China 2017, to date has sales of over 20,000 copies
  • Member of the Chartered Institute of Linguistics, UK

TRANSLATION SKILLS

Research: Regular summary reports of China industry news (FT.com, Edelman PR)
Editing / Proofreading /Copywriting: Website content, internal / trade magazine articles, fiction / non-fiction books (Starwood Hotels, Schaeffler Group)
Localization: Humour, cultural references, slang (Marvel comics)
Market research: Quantitative and qualitative surveys (Honda, Tongyi, Kodak)
Audio/Visual: Subtitles, storyboards for tv commercials (Peugeot, Intel, InBev)
Promotional material: Brochures, advertisements, speech writing (Visa, HSBC, Ford Motor Company, Hermes)
Financial: Annual reports (Shanghai-Pudong Development Bank)

EDUCATION

Diploma of Chinese to English Translation
Institute of Linguistics, UK (2001)

BA Chinese and Japanese Language (major/minor) 2:1
University of Leeds, UK (1999)

Certificate in Modern Japanese
School of Oriental and African Studies, London, UK (1997)

Certificate in Chinese Language
Tianjin Normal University, Tianjin, China (1995)

ILLUSTRATION & GRAPHIC DESIGN SKILLS

Software: Photoshop, Illustrator, InDesign, Acrobat, Windows Office
Graphic design Clients: Penguin Books, Time Out magazine, American Chamber of Commerce Shanghai, Royal Bank of Scotland

RATES

Task USD GBP Euros RMB
Translation
per word
0.12 0.09 0.1 0.8
Translation
per 1,000 words
120 90 100 800
Proofreading
per word
0.1 0.08 0.09 0.7
Translation
per 1,000 words
100 80 90 700
Video transcription
per minute
6 4.5 5 40

Proz Profile :: LinkedIn